El compositor, Eugen Doga, admite su „audacia traviesa” por no gustarle la música compuesta por otros, pero cree que esto es lo que le ayudó a crear bandas sonoras y valses únicos en el mundo. Ha trabajado en 200 películas, entre ellas „Satra” y „Drama en caza” y dos de sus obras de teatro se han incluido en el top 200 de las mejores obras clásicas de todos los tiempos.
El compositor Eugen Doga |
Eugen Doga (83 años) recuerda la infancia que vivió en un pueblo de Transnistria aplastado por la Segunda Guerra Mundial, los inventos con los que trató de suplir las carencias y el momento en que se le pasó por la cabeza estudiar música. Habla con gratitud sobre las colaboraciones con rumanos que cambiaron su vida y con amargura por el hecho de que hizo una sola película en Rumania.
No rehúye decir que fue ingenuo sobre su corta carrera política como diputado del pueblo en la URSS (1989-1991). Recientemente le ofrecieron regresar a la política, pero se negó: su carrera como compositor es de por vida, no solo por un período. Compuso la banda sonora de unas 200 películas, incluidas „Satra” y „Drama en caza”. Dos de sus valses se han incluido en el top 200 de las mejores obras clásicas de todos los tiempos. Una de sus obras se representó en la ceremonia de apertura de dos Juegos Olímpicos. Tiene una carrera perfecta y es apreciado en todo el mundo, pero el compositor Eugen Doga, a los 83 años, tiene un gran pesar: no compuso más música para películas rumanas.
„Weekend Adevărul”: Sr. Doga, ¿es usted un besarabiano engendrador?
Eugen Doga: ¡No! Soy de Transnistria, pero, de hecho, mis raíces son de Transilvania y al pie del Danubio. Los moldavos de Transnistria aparecieron allí expulsados con el tiempo por las guerras que siempre tuvieron lugar en el área de Transilvania. Según mi padre, soy de Transilvania. Mis antepasados se establecieron allí, en algún lugar del siglo XVIII. Según mi madre, estoy al pie del Danubio. Algún Ion, un pastor de enormes rebaños de ovejas, fue en busca de pastos a las orillas del Dniéster y encontró el lugar adecuado para establecerse: un lugar con una hermosa cascada para dar de beber a las ovejas. Allí construyó una casa, comenzando a asentarse en este hermoso pueblo llamado Saharna. Así que pasaste tu infancia en un pueblo de Transnistria durante la Segunda Guerra Mundial. ¿Qué recuerdos tienes de entonces? No es justo decir que la infancia fue dura. Ahora describo mi infancia como difícil, luego viví una infancia feliz, hacía bromas, jugamos, creamos problemas para mi madre y mi abuela. No conocía en absoluto las dificultades de la vida durante ese momento difícil, porque no conocía otra vida, disfrutando de ella. Los adultos pensamos mucho en los reproches, pero tenemos que disfrutar de lo que tenemos y luego, de niños, disfrutamos de lo que teníamos. Éramos una generación de guerra y, por supuesto, estábamos en guerra. Eran nuestros y los alemanes.
LA ESCOPERTA Y RADIO
- ¿Con qué soñabas cuando eras pequeño?
Mi último sueño en ese entonces era tener una escopeta, y yo, tan travieso como era, me hice un escopeta que explotó terriblemente. Estaba poniendo fósforo e incluso tenía un proyectil hecho de bala fundida. Como era un otoño húmedo, la escopeta ya no funcionaba, así que, lo puse en la cocina junto a la estufa de mi abuela para que no se diera cuenta. Un día, veo a los niños jugando en ese barranco junto a la casa de sus padres y les digo: "Ya voy y les mostraré mi escoperta". Mientras estaba en la cocina, pensé que el polvo se había secado, así que cuando dije: "¡Manos arriba!" y apreté el gatillo, la escoperta se partió extraordinariamente. Los muchachos parecían volar de miedo por el viento. No sé cómo sucedió que la bala me apuntó. Por suerte, la junta se resistió y no lo soltó, que podría contactarme y no podría dar esta entrevista hoy (dice riendo). Yo también estaba muy asustado y tiré la escoperta al barranco.
- ¿Con qué reemplazaste la escoperta?
Hice todo tipo de inventos como este cuando era niño. Buscaba las cosas que me faltaban. Tenía muchas ganas de un tocadiscos, tal vez de ahí vino mi inspiración para „Gramophone” (n.r. - uno de los valses más populares del siglo XX) - y como no tenía mucho dinero, terminé robándoselo. Bueno, ay de la cabeza de ese tocadiscos. Así era entonces, recuerdo lo mucho que me gustaban las manzanas de nuestro vecino. Lo observaba cuando salía de casa, saltaba la cerca y llenaba rápida y ávidamente los pechos de sus camisas con estas sabrosas manzanas blancas. Es más, fue una infancia hermosa. Entonces mi sueño era tener una radio. Como estaba en quinto grado y sabía un poco sobre el campo magnético y las bobinas, construí una radio que sonaba mejor que las que tenía que comprar. Luego me apresuró a cambiar su diseño. Este fue un punto de inflexión en mi vida.
- ¿Qué pasó?
Rebobiné el dispositivo, el campo magnético cambió porque terminó recibiendo solo una estación: solo Chisinau. Quiera o no, solo escuché Radio Chisinau y escuché que la Escuela Superior de Música en la Capital anuncia la adjudicación de graduados. Así se me ocurrió llegar a Music High School y me encontré en el mundo de la música, gracias a este invento. Suena tonto, pero creo que eso es lo que se suponía que iba a pasar. Es el destino.
¿Dónde te deshaces de él?
¿Cómo fueron tus años escolares? Viví en dormitorios todo el tiempo, y mientras trabajé en Mosfilm (uno de los estudios de cine más grandes de Rusia) durante 14 años, viví en habitaciones de hotel. Trabajé en grandes películas en una habitación de hotel. Por eso no soy pretencioso, no quiero lujo, incluso me siento mejor en condiciones más modestas, más restringidas, más compactas y más prácticas.
„COMPUESÉ ALGUNAS VECES MÁS RUSO QUE LOS RUSOS”
- Trabajaste en la banda sonora de más de 200 películas. ¿Qué música escuchas y qué películas ves?
Fue una época en la que vi muchas películas maravillosas, especialmente en los años 1950 y 1980. No me gustan las películas de hoy. De hecho, tampoco me gusta la música, que ya no es romántica, no devuelve el ánimo a los héroes, carece de melodía y hasta de lógica musical. A menudo se pueden escuchar combinaciones de sonidos que no tienen nada que ver con la música, con el arte como tal. Si me gustara, también escribiría estas tonterías. No me gusta nada porque las haría de otra manera. Hago lo que me falta en mi opinión. ¿Puedo hacerlo mejor que los clásicos? ¡No! Por eso no trato de imitar, trato de buscar lo que en mi opinión falta en el mundo de la música, en mis sentimientos. Lamento mucho no haber sido invitado a los estudios en Rumania.
- ¿Por qué?
Porque habría hecho las bandas sonoras de algunas películas de manera diferente, usando mi sólida experiencia de otras partes, tal vez incluso más cerca del estilo rumano, como yo lo entiendo. Algunos compositores se esfuerzan por „huir” de sí mismo, de los recibidos de sus padres y de los herederos de esta tierra ancestral. A los rusos a veces les compuse más rusos que a los rusos, porque no comienzo, simplemente, solo por la intuición. Intento dominar la intuición y dirigirla como quiero, no como quiere. No tienes que ceder a los caprichos de la música. Con la música y la creación tienes que ser respetuoso, ellos ceden si eres amable. La intuición es lo que te impulsa, como el combustible que enciende el auto, eres solo un conductor.
TODA LA MÚSICA, EN UN SOLO SALPICADURAS
- ¿Cómo es que tuviste pocas colaboraciones con productores de cine rumanos?
„Maria Mirabela” fue la única película que hice en Rumania, siendo la mitad en colaboración con los rusos. Lamento que ya no me hayan invitado a trabajar aquí y no quiero menospreciar la contribución de los compositores rumanos, pero creo que como hice casi 200 películas en Mosfilm (uno de los estudios cinematográficos más grandes de la Unión Soviética Unión/Rusia), también podríamos haberlo hecho en Buftea, pues esta zona es mía.
Hasta ahora solo he hecho una película. No se publicaron notas en Rumania y muy pocas en Chisinau. Casi todas mis composiciones se han publicado en Rusia. ¿Por qué? ¿Por qué no con nosotros? Perdón. Estoy muy contento de haber nacido, como les dije, en un lugar seguro. No quiero a nadie. El ballet „Luceafărul” (ballet después del poema del mismo nombre de Mihai Eminescu-nr), no es una creación de ese tipo en el espacio rumano, fue al Teatro Bolshoi, se representó en el Kremlin Hall, estaba en Minsk, en Kiev, recibió el Premio Estatal de la Unión Soviética y no se trata de Corea del Norte o Moldavia, como yo llamo a la República de Moldavia, pero nunca llegó a Rumania. En la inmensidad de la Unión Soviética, fue apreciado con el Premio del Estado, pero en Bucarest ni siquiera se conoce este ballet. Al menos habría invitado al teatro de Chisinau a presentar este espectáculo a la audiencia de Bucarest o Iasi. Lástima, lástima. Pasaron los años, ese potencial que tenía en mi juventud disminuyó. Hice milagros de la noche a la mañana. En dos meses y medio escribí el ballet „The Morning Star” tan rápido que las fotocopiadoras estaban molestas porque no podían copiar las notas.
- También estaba escrito que, en diez minutos, habrías compuesto el conocido vals „Mi tierna y tierna bestia”.
... Realmente no es así. En unos instantes y media noche. Si hubiera esta tecnología para poner la música del ballet „Luceafărul” en notas en un instante, lo habría hecho, porque podía sentirlo todo. Había toda la música aquí, pero este proceso de escribir estos millones de pulgas que tienes que colocar en tu computadora portátil lleva tiempo. La idea parte de este destello, si lo piensas de nuevo, que tienes que descifrar.
- ¿Qué significa brillo?
Como hay un chip en cada móvil, hay un chip en todas partes que tienes que descifrar. Uno es capaz de descifrarlo, pero otro no, y así se adentra en otro mundo con este chip sin descifrar que ni siquiera sospechaba que tenía. Después de muchos destellos en mi mente, dejo ir el sentimiento y la tarea que me puso el director. Pero también el tiempo que no tenía, mi mano seguía siendo como el látigo del carro. Algunas notas que le canté a Emil Loteanu fueron aquellas a partir de las cuales se formó la escena del vals. No tuve tiempo de analizar lo que hice. Solo por la noche en el estudio escuché este trabajo al final con aplausos de los músicos en los escritorios en señal de aplauso. Por supuesto, las lecciones que recibí en el Conservatorio de mis maestros muy bien capacitados fueron muy útiles. ¿De qué 10 minutos pueden ser? ¿Qué estaba sosteniendo con el segundo medidor en mi mano? Entré en la zona de alerta. Ya no puedes rendirte allí. Rendirse suele ser algo malo. Y no es solo el caso de Waltz. Todos los momentos de la creación son escenas de batalla, una lucha insensible varias veces, pero cada vez que intentas mantener el tambor mayor, en posición vertical.
„Gopo me dio una tarea: «Tienes que escribir buena música»”
- ¿Cómo fue la colaboración con el poeta Grigore Vieru y el director Ion Popescu-Gopo para la película „Maria Mirabela”?
Viví momentos inolvidables. Colaborar con estos dos genios ha sido una fuente de inspiración para mí. Hubo una excelente comunicación. Gopo me dio una tarea: "Tienes que escribir buena música". Y yo le respondí: “Déjame en paz, cariño, porque la música brillante la escribieron los clásicos y no nos queda nada por hacer. Solo nos queda una cosa: hacer música aún más hermosa”. La colaboración con estos dos genios, Vieru y Gopo, fue una fuente de inspiración para mí. Además había otros, como Emil Loteanu. Este paquete, de este grupo de amigos, fue muy importante para mi creación. Añado aquí que son mis amigos creativos, no amigos que van a la bodega, por una botella de cerveza o un brandy. Mucha gente incluso me pregunta "cómo estuvieron". Incluso mi esposa me preguntó: "¿Cómo es su familia?" Respondo: "No sé absolutamente nada, porque lo sé todo". Nunca me han interesado esas cosas. Este es mi personaje, no voy donde mi olla no hierve. Gopo no era muy quisquilloso. No "brutalizamos" esta colaboración con él, estábamos felices de trabajar juntos. Vieru y Gopo eran dos genios. Desafortunadamente, ninguno de ellos fue apreciado por su valor justo cuando estaba vivo. Estaba con Vieru cuando crucé el Prut por primera vez en Bucarest, en 1979.
Entonces sentí otro aliento que nunca exploré, porque estaba escribiendo en otro espacio, estaba escribiendo música soviética. Compuse muchas obras en otro espacio cultural, donde ordené mi música partiendo de la fuente de inspiración rusa que está implantada en mí, no es orgánica, no es natural, no es genética. Pero intenté encontrar mi nota en este mundo de la música. Ese funcionó, hizo muchas cosas hermosas. Pero la fuente rumana, que viene dada por Dios, tan en vano, huele así y espera. Tampoco sé cuánto tiempo estará aquí, porque no tengo la misma habilidad que a los 16 y lo lamento, porque en lugar de unir fuerzas ... ¿Cuál es el problema, que soy de Besarabia? No he escuchado tales reproches, pero me imagino: „¿Qué quieren estos depredadores de Besarabia?” Pero no creo que esta alienación provenga de verdaderos rumanos. La ideología de aquellos tiempos tenía como objetivo dividir a la nación, alienarla. Y encontraron comida entre los nativos. Pero Eminescu, ¿nació en Bucarest? Pero George Enescu, ¿qué había en Valaquia? Ion Creanga? Goga? Casi todos los grandes artistas, pero también los políticos, también de allí, proceden de Moldavia.
- ¿Cuál sería la explicación?
Solo porque siempre estábamos en condiciones de hacinamiento, éramos espiritualmente oprimidos y pobres. No teníamos minerales, no teníamos depósitos, no teníamos lo que tiene Valaquia y Transilvania. En Moldavia Oriental (actual territorio que abarca la actual República de Moldavia) había mucha pobreza y por eso Dios, que es el más cariñoso, miró lo que le dio a estas personas que no tienen nada, les dio esta resistencia. ¿Por qué? A través de la capacidad de pensar, las ayudó a resistir todas estas opresiones, la capacidad de exponer estos pensamientos. Y ahora se están diciendo todo tipo de cosas sobre Eminescu y Veronica Micle. Me alegro cuando veo que „Diálogos de amor” (una obra de arias y romances inspirada en el amor de dos mundos poéticos, entre Mihai Eminescu y Veronica Micle-nr), se canta en muchos lugares de Rumanía, incluso si se puede No siempre es fácil conseguir las notas que se encuentran en las librerías. En los versos de Veronica Micle, tanto amor, tanta devoción, tanto celos, tanto odio, que es todo amor, que podría llenar todos los secos libros de los poetas de la época. En cada palabra, en cada frase, vivir, sentir, conmoción y reconciliación. Pero también música. Se decía que era de moral liviana, que llevaba una vida no como ellos la entienden. Recomendaría a estos „moralistas” reunir a todas las mujeres de este tipo que se elevarían al nivel de, al menos un verso de Veronica Micle ... Un genio que era Eminescu no podía amar a un tonto. No en vano dicen: „Dime quiénes son tus amigos y sabré quién eres”.
„EN LA PELÍCULA «ŞATRA», ERA UN GITANO”
- ¿Cómo llegaste a componer la banda sonora de „Şatra”?
El problema está en los detalles de un artista. ¿Qué significa ser artista? Significa que tienes la capacidad, la gracia de transformarte. El artista puede pasar de interpretar la Desdemona de Shakespeare a la Chiriţa de Caragiale. Si no sabe cómo transformarse, no es un artista. Durante la colaboración con Loteanu en „Şatra", yo era gitano. Por supuesto, en un principio escuché todas sus peleas, reproches y hasta peleas, pero me reconcilié con esto. Mi objetivo era tomar su idea, asumir la vida de un gitano, que me era ajeno. Intenté dominar la forma de pensar de los gitanos, cantar y bailar. - ¿Fue dificil? No, asimilé fácilmente las características de la vida gitana. Además, nos recibieron a mí y a Loteanu, como a sus compañeros, nos recibieron en sus casas. Sigo siendo amigo de esos gitanos hasta el día de hoy. Eso sí, en el resto de películas, como „Hunting Drama", me convertí en un conviviente de esa época, estudié esa época, busqué música vintage, pero ninguna coincidía.
- ¿Cómo es eso?
Me parecieron primitivos. Tengo esta audacia traviesa de no gustarme lo que otros han hecho y es muy bueno. Después de todo, ¿qué significa la creación? La creación aparece cuando no te gusta nada de lo que se ha hecho antes. De lo contrario, se detiene y dice: „¿Qué debo hacer? Tchaikovsky, Verdi hizo todo ". Hicieron su trabajo en su tiempo, otras veces requieren otras fuentes, otras generaciones, otros sentimientos. Tengo un enfoque especial en los sentimientos. El año pasado, un editor me reprochó que algo no sonaba muy rumano. No pretendo conocer bien el rumano, pero por el lado de los sentimientos, ¡déjame en paz! Puedo asumir esta audacia que tengo, este rumano sintiéndose mucho más sensible que otros que conocen esos libros escritos por otros.
- ¿Sintió cómo se sienten los personajes de la película?
Sí, me sentí como un gitano, luego me convertí en Chéjov, Tchaikovsky. Este es el artista, pero de nuevo, si una vez se convirtió en Tchaikovsky, eso es todo, la segunda vez no funciona. Solo funciona una vez. Esta transformación artística es de un solo uso, como una máscara para tirar. Hago esto intuitivamente por supuesto, pero los estudios también son imprescindibles, que me ayudan a manejar esta intuición, a dirigirla no solo como Ella quiere, sino también, a ponerla en ciertos arreglos, reglas, si quieres. Toda la vida es una escuela. Tienes que ser aprendiz toda tu vida. Desafortunadamente, no todos pueden entender esto.
„CUANDO VEO PAPEL VACÍO FRENTE A MÍ, ME SIENTO COMO MAGELLAN O COLUMB”
- Una vez dijiste que en el mundo de la belleza tienes que involucrarte como en el campo de batalla. ¿Cómo son los períodos en los que te sientas en tu escritorio?
Eugen Doga: El Creador es un hombre valiente. Cuando veo el papel en blanco frente a mí, me siento como Colón o Magallanes, que partieron en busca de los indios y se encontraron en América. Es el mismo estado de búsqueda y confusión. Un "No sé qué" y un "No sé cómo". Un estado que les ayudó a llegar a su destino. Muchos empezaron, pero no llegaron. Y, en el caso del creador, es lo mismo: una sola combinación de dos sonidos puede inspirarte, moverte, calentarte. A menudo sucede que en un poema muy malo hay una palabra en alguna parte que te da un estado en el que ya no estás interesado en nada. Estoy acostumbrado a estar en este estado. Entonces te olvidas de estas Américas y de los indios que tienes que encontrar, tienes otras costas, ya estás en otro mundo. Ya no necesitas el mundo que estabas buscando al principio, creaste tu propio mundo y viajas en este hermoso mundo. Es una historia. Cuando estaba escribiendo el ballet "Luceafărul", Cătălina y Cătălin ya no estaban, yo estaba implantándome en ellos. Este es el fenómeno. De hecho, es un secreto. Tienes que pasar por este estado de miedo, de inseguridad, porque tienes que ser el comandante de este enemigo que es la creación. Tienes que conquistarlo. La creación es un truco femenino. ¿Te rindes?
Se dice que el trabajo creativo implica una cierta relación entre la inspiración y la transpiración (es decir, trabajo duro, disciplina y estudio). ¿Cómo está?
No sé qué significa la inspiración. Escribo y medito sobre cosas que no sé, no puedo definir. Por ejemplo, el volcán es el resultado de una energía que se acumula en las profundidades de la Tierra y cuando no tiene lugar para acumularse, entra en erupción. Lo mismo ocurre con la inspiración. Es la misma ley, según la cual, todo el universo vive y se desarrolla. Se reúne, se acumula y, en algún momento, estalla. También podemos llamarlo inspiración. Pero dejamos esto a los teóricos. Conocen tanto los porcentajes como la transpiración. Si tu creación te atormenta, deja de hacerlo. La creación es una gran felicidad, una gran alegría.
LA ALEGRÍA DE VIVIR TODAS LAS TEMPORADAS EN CASA
- Dijiste en una entrevista que no te gusta la música que demanda ahora la industria del cine.
Por eso ni siquiera escribo. Estoy esperando la película romántica. Hay dos proyectos que estoy esperando, pero la pandemia los ha detenido. Uno en Moscú y otro, por extraño que parezca, en Bucarest. Hay temas que me gustan mucho. Estoy esperando que pase esta desgracia. En ambos, el tema es el amor, como dijo Veronica Micle, „este amor incómodo”. „Hablando de la pandemia, ¿cómo te afectaron todas sus manzanas restrictivas?” No estoy muy molesto por ella, porque es la primera vez que veo todas las temporadas en casa en Chisinau, porque siempre he estado en el extranjero. Además, escribí cosas que nunca hubiera escrito. Escribí un cuaderno de piano de 56 piezas titulado „Cuadernos de verano”. Escribí dos libros para niños, que inmediatamente desaparecieron de las librerías. Asistí a espectáculos organizados en escuelas basadas en ellos. Generalmente, me gusta jugar con la vida. La vida, sin embargo, es una aventura placentera, solo hay que mirarla de esa manera. No me gusta la gente seria, pero no me gusta la gente que no es seria.
„NO SÉ QUÉ ES EL AMOR”
- Pero, ¿qué gente te gusta?
Me gusta la gente frívola que hace cosas serias. No espero nada bueno de personas así, muy serias, tensas. Analizando la vida de personajes famosos, noté que la mayoría de ellos eran divertidos, pero qué legado dejaron ... Branch, por ejemplo, paseaba por las bodegas. El hombre común podría decir: „Aquí está este borracho”, pero qué legado dejó... De Veronica Micle se dijo: „Aquí está esta mujer tranquila, atrapó a Eminescu”. Mal, ella no se aferró a él como persona natural, se aferró a este espíritu que tenía Eminescu, porque este espíritu también estaba empapado en ella. Se habla de diálogos, entre Eminescu y Veronica Micle, como diálogos entre dos individuos. No es así, estamos hablando de diálogos de amor entre dos mundos espirituales, poéticos, que fueron creados por Eminescu y Veronica Micle. Aquí estaba el diálogo del amor. No fue hasta 1993 que se publicó un librito, muy pequeño, con unas pocas decenas de poemas de Veronica Micle. Desde 1914, creo, no se ha publicado nada, porque no la tomaron en serio como poeta. Todas las aventuras, pero también los chismes fueron tragados por el tiempo. Sus libros quedaron, una confesión segura y auténtica que la representa como un gran espíritu rumano, una poeta de gran aliento espiritual y sentimiental. Esta es una verdad que no se puede discutir, el resto no tiene valor.
- Dijiste que querías trabajar en la banda sonora de algunas películas románticas. ¿De dónde viene este fuerte deseo de componer sobre el tema del amor?
„¿Pero para quién es extraño este estado de amor?” Siento que algo anda mal aquí. El hombre toda su vida está insatisfecho con lo que tiene, tiempo, dinero, vecinos, amor. Incluso por ti mismo. Veronica Micle habló con tanta pasión y profundo dolor sobre el anhelo descuidado. Vivió el amor terrenal y exigió este amor de Eminescu, que entendió, pero no pudo aceptarlo. Como artista, he vivido cientos de historias de amor en películas y programas para los que he escrito música. Si, en cada película está el tema del amor, he vivido el estado de este amor cientos de veces. ¿Qué le queda a un individuo? No estoy hablando de amor en la forma en que vio a un bebé y se enamoró. Me refiero a la condición, que es "no sé qué y no sé cómo". No basta con que el hombre creativo reduzca el amor a una sola persona, aunque mencione su nombre. Para un artista, pero para un genio aún más, el amor es una inmensidad, una conmoción, una alegría, un tormento, un sentimiento inquieto y siempre agitado por algunas implusiones de que no se sabe de dónde vienen y cuánto tiempo se mantendrán. Eminescu escribió sobre Veronica Micle desde allí, desde el espacio. Lo describió a través de este Cătălină de "Luceafărul". Esa era Catalina, no Verónica. Por supuesto, yo también hubiera deseado un amor terrenal, incluso como un hombre común, como dicen. Tal vez lo fue o es, pero este inmenso amor artístico, sin límites, sin espacios, sin dominio, cubrió lo natural y lo terrenal.
LA NAVIDAD DE LA POLÍTICA
- Más allá del escenario, también tenías experiencia política. ¿Cómo ve la política ahora?
Lamentablemente, todos somos ingenuos, creyendo que, cada vez que los nuevos artistas políticos nos digan que nos cambiarán la vida, tendremos uno, dos y hasta huevos de oro. Y pensé que dejaría la música por un año, dos, tres y cambiaría el rumbo de mi vida. Lo ingenuo que hay en mí. Pensé que la política se hacía allí en el Parlamento, en la vanguardia. Cuando veo allí que la política real no se hace donde se hacen discursos ardientes y promesas vacías, sino detrás de escena. Pensé que al menos cambiaría la vida de mis votantes pobres, los campesinos del sur de Besarabia que esperaban de mí el cumplimiento de los mandamientos que se me habían delegado. Hice algo bien. Incluso abrí una iglesia, cuando todo estaba cerrado. Fue entonces cuando me di por vencido en este espectáculo sucio. En este momento, tres equipos han acudido a mí para pedirme que me postule para presidente. Es como si estuviera durmiendo y solo soñara con ser presidente.
- ¿Por qué te negaste?
Ya es tarde. Tenemos bastantes jóvenes bien formados con visiones proeuropeas modernas. Que el Señor solo les permita unirse, que acaben con peleas y concursos interminables quién es más grande y más fuerte. También quisiera que los votantes se dieran cuenta de lo que está pasando en el país, quiénes son los que los llevaron a la mayor pobreza de Europa. Hoy, todavía reclaman el poder. No se apresuren a que les roben un kilo de trigo sarraceno o cien lei por su voto. De hecho, por sus mejillas. Me di cuenta de que se puede hacer mucho más a través de la música que reuniendo a personas ante intereses mezquinos a las que llamo partidos. Por supuesto, tengo mi visión con respecto al desarrollo y la dirección de la República de Moldavia. No sigo siendo un observador abstracto de lo que nos está sucediendo. Pero ya soy presidente. De mi música. Para siempre. Dado por Dios. Y no por un mandato electoral fraudulento. Señor, recuerda a mi pueblo. Y no el último.
La entrevista fue realizada por Remus Florescu, publicada en adevarul.ro el 26 de septiembre de 2020.
LA fuente del foto: bibliomusic.wordpress.com
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu